Boek van de Maand: September 2018

Kristina Sandberg, Att föda ett barn, vertaald door Wendy Prins tot De komst van een kind, Nieuw Amsterdam, 2017

De komst van een kind is het eerste deel van de zogenaamde Maj-trilogie. Deel II heet Zorgen voor het gezin (vertaald in 2016), deel III Leven tot elke prijs (vertaald in 2015)

De Maj-trilogie vertelt het verhaal van de twintigjarige Maj die tegen wil en dank trouwt met de veel oudere Tomas en met hem haar leven uitbouwt. De drie boeken geven een overzicht van de maatschappelijke evoluties van de late jaren 1930 tot de jaren 1970 en schetsen ontzettend goed de verschuivingen in de traditionele rollenpatronen tussen mannen en vrouwen enerzijds en tussen de verschillende sociale klassen anderzijds.

De eerste twee delen werden goed onthaald, maar het is het derde deel – dat zowel qua inhoud als stijl het meest toegankelijke is – dat bij het grote publiek in de smaak viel en dat Kristina Sandberg de prestigieuze Augustprijs 2014 bezorgde. De internationale aandacht liet niet lang op zich wachten. Omdat de drie onderdelen onafhankelijk van elkaar gelezen kunnen worden, werd gekozen om eerst het populaire slotdeel naar het Nederlands te vertalen. Een schot in de roos, zo bleek, want in een mum van tijd trok het boek de aandacht van recensenten en boekhandelaren, en werd het in oktober 2015 verkozen tot Boek van de Maand bij DWDD. In oktober 2016 werd ook het tweede deel, Zorgen voor het gezin, vertaald.

Enkele kritieken:

‘Move over Knausgård’ – Elle
‘Kruipt onder je huid, dit obsederende Virginia Woolf-verhaal’ – De Limburger
‘Boeiend en levendig’ – NRC Handelsblad

 

Kristina Sandberg (1971) groeide op in het noorden van Zweden en woont tegenwoordig in Stockholm. Ze is psycholoog en debuteerde in 1997 als schrijfster. Ze won o.a. de Augustprijs en de Svenska Dagbladet literatuurprijs voor de lijvige trilogie over Majs leven.

 

Geef een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.