Boek van de Maand: Juni 2024

Gloed, Sándor Márai

Uit het Hongaars vertaald door Mari Alföldyl, 35e druk Amsterdam, Wereldbibliotheek 2010
Oorspronkelijk Budapest, 1941

 

Als twee jeugdvrienden elkaar  na veertig jaar weer ontmoeten, blijkt dat zich destijds een tragedie tussen hen heeft afgespeeld met betrekking tot de vrouw van een van hen.

‘We leven niet lang meer, want je bent teruggekomen. Dat weet jij ook heel goed. Je hebt tijd genoeg gehad om erover na te denken. Eenenveertig jaar is een lange tijd. Je hebt er goed over nagedacht, nietwaar? Maar je bent toch teruggekomen, want je kon niet anders. En ik heb op je gewacht, want ik kon niet anders. En we wisten allebei dat we elkaar nog een keer zouden ontmoeten, en dat het dan afgelopen was.’

‘Een onvergetelijk boek.’  De Volkskrant
‘Een onvergetelijke literaire creatie.’ Standaard der Letteren

Geef een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.