Eimear McBride, A Girl Is A Half-formed Thing, vertaald tot Een meisje is maar half af, door Gerda Baardman, Hollands Diep, 2015
‘Een virtuoos debuut: gedurfd, gepassioneerd, verontrustend, duister en betoverend.’
Dit is het ontroerende en aangrijpende verhaal over de relatie van een jonge vrouw met haar broer – een liefdesgeschiedenis, maar een die overschaduwd wordt door de hersentumor waaraan de jongen sinds zijn jeugdjaren lijdt.
De roman biedt een rauw, soms schokkend inzicht in de gedachten, gevoelens en verwarde seksualiteit van de kwetsbare en eenzame hoofdpersoon. Het leve is niet gul voor haar geweest: haar vader is dood, haar moeder is beschadigd door een wrede jeugd. Haar perverse oom kan niet van haar afblijven, haar broer is terminaal ziek.
Wie dit boek leest, nestelt zicht, tegen wil en dank, in het hoofd van de vertelster en maakt haar geschiedenis uit de eerste hand mee: de dood van haar grootvader, de fatale toestand van haar broer, de verkrachting door haar oom, de reeks anonieme, doelloze seksuele uitspanningen waarmee ze zichzelf straft.
Eimear McBride (1976) vertelt het in korte, heftige zinnen en flarden – vaak onaf, maar met het bedwelmende ritme van goede muziek. het leverde de auteur vergelijkingen op met het werk van Beckett en Joyce.
De Ierse romanschrijver won hiermee de Goldsmiths Prize in 2013 en de Baileys Women’s Prize for Fiction in 2014.
Ze schreef A Girl Is a Half-vormige Thing in zes maanden, maar het duurde negen jaar om het gepubliceerd te krijgen.
McBride’s tweede roman The Lesser Bohemians werd gepubliceerd op 1 september 2016.