Auteur: Alja
Boek van de Maand: Juni 2025
Intermezzo, Sally Rooney
vertaald uit het Engels door Gerda Baardman en Jan de Nijs, Ambo/Anthos 2024
…because poets are dream interpreters, and imagination, the dream!
© Helle van Aardeberg In juli, augustus en september 2025 is er geen Reuring vanwege een verbouwing in de Alkenaer!
Gedicht van de Maand: Mei 2025
Harde woorden
© Frank Diamand,
uit Hoe dat moet loslaten en bewaren tegelijkertijd?
Essential Arts Amsterdam
Pastei Amsterdam
2021
Boek van de Maand: Mei 2025
Huizen van anderen, Lore Segal
vertaald uit het Engels door Anna Helmers-Dieleman, Cossee 2024
…because poetry is a match struck in the dark; freedom, the fire it becomes.
De poster, gemaakt door Helle van Aardeberg, is gebaseerd op een foto gemaakt door een Amerikaanse militair van de eenheid, die op 13 April 1945, ‘onze’ trein (trein met 2500 zgn. “Ruiljoden” vanuit Bergen Belsen richting Theresienstadt gestuurd) bevrijdde. Frank zat met zijn ouders in één van die treinen die door de Amerikanen werden bevrijd.
Citaat van de Maand: April 2025
‘Want per slot van rekening maken alleen dichters zich druk om wat er met de sneeuw van vroeger dagen is gebeurd.’
Je moet ingelogd zijn om een reactie te plaatsen.